Al bano - Caruso |
|
Qui dove il mare luccica e tira forte il vento Su una vecchia terrazza davanti al golfo di Surriento Un uomo abbraccia una ragazza dopo che aveva pianto Poi si schiarisce la voce e ricomincia il canto: |
Тут, где море
блистает |
Te voglio bene assai ma tanto, tanto bene sai è una catena ormai Che scioglie il sangue dint'e' vene sai. |
Тебя желаю очень чрезвычайно |
Vide le luci in mezzo al mare, pensò alle notti là in America, ma erano solo le lampare e la bianca scia di un'elica |
Он увидел лучи
посреди моря думал о ночах там в Америке Но были только лампы (лодок) И белый след винта |
sentì il dolore della musica si alzò dal pianoforte ma quando vide la luna uscire da una nuvola gli sembrò più dolce anche la morte |
Почувствовал боль музыки |
Guardò negli occhi la ragazza, quegli occhi verdi come il mare. Poi, all'improvviso uscì una lacrima e lui credette di affogare. |
Посмотрела в глаза
девушка эти глаза зелёные как море Затем, неожиданно, вышла слеза и ему показалось, что задыхается/тонет |
Te voglio bene assai ma tanto, tanto bene sai è una catena ormai Che scioglie il sangue dint'e' vene sai. |
Тебя желаю очень
чрезвычайно Но так, настолько хорошо, знай Эта цепь теперь Что "тает"/прорывается кровь, гнёт вены, знай |
Potenza della lirica, dove ogni dramma è un falso Che con un po' di trucco e con la mimica puoi diventare un altro. Ma due occhi che ti guardano così vicini e veri ti fan scordare le parole, confondono i pensieri. |
Сила лирики где любая драма фальшива Где с немножко уловок и мимикой можно стать другим Но два глаза, которые на тебя смотрят такие близкие и настоящие Тебе делают забывать слова смешивают мысли |
Così diventa tutto piccolo anche le notti là, in America Ti volti e vedi la tua vita come la scia di un'elica Ma sì è la vita che finisce ma lui non ci pensò poi tanto; anzi si sentiva già felice e ricominciò il suo canto: |
Так становится всё
маленькое также и ночи там, в Америке Поворачиваешься и видишь твою жизнь как след винта Но да это заканчивающаяся жизнь но он об этом не думал затем столько (так много) Напротив, себя чувствовал уже счастливым И вновь начал своё пение |