ИТАЛЬЯНСКИЙ ЯЗЫК
Parole con diverse accezioni Слова с различными значениями
Bisognare: иметь необходимость
Bisogna mangiare frutta

Необходимо (он должен) есть фрукты.

Bisogna che mi spieghi tutto Необходимо, чтобы ты мне это всё объяснил.
Per insegnare bisogna avere molta pazienza Чтобы учить/преподавать, необходимо много терпения.
Bisogna uscire a comprare il latte Необходимо сходить ("выйти") чтобы купить молоко.
   
Borsa: кошелёк, сумка / стипендия
Vedi la mia borsa? Видишь мою сумку?
Nel supermercato ho chiesto una borsa di plastica В супермаркете я попросил пластиковый пакет.
Maria ha vinto una borsa di studio

Мария заработала, выиграла стипендию.

   
Busta: Конверт / Ведомость
Ho comprato una busta per spedire la lettera Я купил конверт чтобы отправить письмо.
Domani riceveremo la busta paga Завтра, получим ведомость.
   
Campagna: поле, деревня / компания
Andarono in campagna a mangiare in una fattoria

Были в деревне и ели на ферме.
Ездили в деревню чтобы есть на ферме.

Vinse la campagna elettorale e ora è presidente (Он) Выиграл избирательную компанию и теперь - президент.
   
Carta: бумага / карточка
Hai un foglio di carta? У тебя есть лист бумаги?
Prese la carta di credito per pagare Он брал/использовал кредитную карту чтобы платить.
Dov'è la tua carta d'identità? Где твой паспорт, удостоверение личности?
   
Casa: дом / жилище
Ha comprato una casa a Bologna Он купил дом в Болоньи.
È necessario risolvere il problema della casa Необходимо решить проблему места проживания (жилища).
   
Che: где, как, и т.д.
È qui che vive Он тут живёт.
Это здесь где живёт.
È così che lo faccio Делаю таким образом.
Это так, что это делаю.
È adesso che lo voglio Хочу сейчас.
Это сейчас, когда это хочу.
È stato lui che l'ha fatto Это был он, кто это сделал.
Parole con diverse accezioni Слова с различными значениями
Così:

так / настолько

Si fa così Так бывает. "Себя делает так".
È così bella che tutti la guardano

Она так красива, что все на неё смотрят.

   
Costume: привычка / костюм / купальник
I costumi popolari Народные обычаи.
Indossava il costume tipico della sua regione Носил одежду, костюм типичный для своего региона, местности.
Mettiti il costume che andiamo al mare

Надевай купальник и идём на пляж/на море.

   
Fra: между / среди / внутри / в пределах

Il mio paese si trova fra Roma e Sanremo

Моя деревня между Римом и Сан-Ремо

Fra un mese tornerò in Italia Через месяц вернусь в Италию.
   
Girare:

вращать / вращаться / поворачивать

Quando girarono l'angolo lo videro

Когда завернули за угол, это увидели.

Quando passai stavano girando un film

Когда проходил/прошёл, показывали фильм.

   
Immobile: неподвижный / недвижимость
Rimase immobile Остался неподвижным.
Ufficio di vendita immobili Офис продажи недвижимости.
   
Insieme: вместе / совокупность
Pianse e rise insieme Плакал и смеялся в то же время.
Un insieme di cose Совокупность вещей.
   
Ma: но / наоборот
Non ha sete ma beve Не хочет пить, по пьёт.
Non voglio mangiare la torta ma la frutta Не хочу есть торт, но фрукты.
   
Molto: много / очень
Mi piace molto Мне нравится очень ("много")
È molto simpatica Она очень милая, приятная.
   
Ogni: каждый / все
Ogni uomo è mortale Все смертны.
Всякий человек смертен.
Ogni studente ha il proprio libro Каждый ученик со своей книгой.