Lezione 20.2
|
Урок 20.2
|
Gli aggettivi: comparativo e superlativo |
Прилагательные - сравнительная и
превосходная степень. |
Michele è più intelligente di sua sorella
|
Мишель более умный, чем его сестра.
|
Sara è altissima e molto bella
|
Сара высоченная и очень красивая. |
Ho meno anni di te
|
Мне меньше лет, чем тебе. |
Preferisco vedere questo film piuttosto che quello
|
Предпочитаю (видеть/увидеть) этот фильм, чем (предпочтительнее
чем) тот. |
È rimasto del caffè? Ne è rimasto pochissimo
|
Остался кофе? "Его" осталось мало, "малейшее" кол-во. |
È (così) dolce come il miele
|
Такое же сладкое, как мёд. |
È il maggiore dei suoi fratelli
|
Он самый старший из своих братьев. |
È molto meglio di quanto dicono
|
(Оно) гораздо лучше, чем говорят. |
|
|
Comparativo
|
Сравнительная степень |
Più + di |
Более чем, "более от" |
Più + che |
Более, чем |
Meno + di |
Менее чем, "менее от" |
Meno + che |
Менее, чем |
Mario è più alto di Giovanni
|
Марио более высокий, чем ("от") Джованни. |
È più furbo che intelligente
|
Он скорее хитрый чем умный. |
È meglio farlo adesso che dopo
|
Лучше сделать сейчас, чем потом. |
Preferisco leggere che scrivere
|
Предпочитаю читать, чем писать. |
Ho meno tempo per fare quello che voglio
|
У меня мало ("меньше") времени делать то, что
хочу.
|
|
|
Preferire A a B
|
Предпочитать А Б |
Preferire A piuttosto che B
|
Предпочитать скорее А чем Б. |
Preferisco la maglietta verde a quella rossa
|
Предпочитаю зелёную майку той красной. |
Preferisco la maglietta verde piuttosto che
quella rossa
|
Предпочитаю зелёную майку более чем ту красную.
|
|
|
|
Равенство
|
così ..... come
|
так же ... как |
tanto quanto
|
так же/также сколько |
tale e quale
|
"такое и которое" |
Giovanni è alto tanto quanto Paolo
|
Джованни так же высок ("высокий так же") как Паоло. |
Anna è tale e quale sua madre
|
Анна точь-в-точь как её мать. |
Paolo è alto come Giovanni
|
Паоло такой же высокий, как Джованни. |
Maria pesa quanto Luisa
|
Мария весит (столько же) сколько Луиза.
|
|
|
Superlativo |
Превосходная степень |
"- issimo, - issima, - issimi, - issime" |
Суффиксы превосходной степени |
molto, assai, estremamente |
много, достаточно, исключительно/крайне
|
Ti senti meglio?
|
Чувствуешь себя лучше?
|
Si, mi sento benissimo. Grazie. |
Да, чувствую себя превосходно, спасибо. |
|
|
Questo libro mi piace molto, ma quello mi piace di più
|
Эта книга мне очень нравится, но та мне нравится
больше.
|
Marco non è un bon DJ, ma Antonio è peggiore
|
Марко не [слишком]
хороший DJ, но Антонио хуже.
|
|
|
Grado positivo / Superlativo |
|
Alto, Alta / Altissimo, Altissima
|
Высокий, высокая / Высочайший, высочайшая
|
Belli, Belle / Bellissimi, Bellissime
|
Красивые (муж, жен. р.) / Прекраснейшие
|
|
|
Simona è molto (estremamente) magra
|
Симона очень (исключительно, предельно) худая.
|
Simona è assai intelligente.
|
Симона достаточно умная.
|
|
|
stra- , super- , iper-, mega- , arci- , ultra- |
Приставки превосходной степени
|
È un CD strabello
|
Это экстрахороший CD.
|
È una persona supersimpatica
|
Это суперприятный человек. |
Un attore iperfamoso
|
Гиперпопулярный, известный актёр.
|
Una discoteca megagrande (Una megadiscoteca)
|
Супердискотека. |
Uno stereo ultrapotente
|
Ультрамощное стерео. |