ПРЕМИУМ-САЙТ | ЯЗЫКИ ВОСТОКА :: Итальянский808


 

Italiano 08.08

 

L’aereo è a terra. Самолёт на земле.
L’aereo è quasi a terra. Самолёт возле земли.
L’aereo è lontano dalla terra. Самолёт далеко от земли.
La nave è nell’acqua. Корабль в воде.
I corridori sono vicini l’uno all’altro. Бегуны стоят рядом/вместе.
I corridori sono lontani l’uno dall’altro. Бегуны стоят отдельно/порознь.
Gli aerei stanno volando vicini l’uno all’altro. Самолёты летят рядом.
Gli aerei stanno volando lontani l’uno dall’altro. Самолёты летят порознь.
Le pecore sono vicine l’una all’altra. Овцы вместе/рядом.
La pecora è sola. "Овца /имеется/ /оно/животное/ одно."
Одна овца.
Le mucche sono vicine l’una all’altra. Коровы рядом.
Le mucche sono lontane l’una dall’altra. Коровы далеко друг от друга.
Le persone stanno camminando una vicino all’altra. Люди идут рядом.
Le persone stanno camminando una lontano dall’altra. Люди идут далеко/раздельно.
Le persone siedono una vicino all’altra. Люди сидят рядом.
Le persone siedono una lontano dall’altra. Люди сидят далеко/раздельно.
Il bambino in bianco è vicino al bambino in blu. Мальчик в одежде белой
рядом с мальчиком в одежде синей.
Il bambino in bianco non è vicino al bambino in blu. Мальчик в одежде белой
не рядом/близко с мальчиком в одежде синей.
L’aquilone è vicino all’uomo. Воздушный змей рядом с мужчиной.
L’aquilone è lontano dall’uomo. Змей далеко от мужчины.
Il fuoco è vicino. Огонь рядом.
Il fuoco è lontano. Огонь далеко.
Il cavallo è vicino. Лошадь рядом.
Il cavallo è lontano. Лошадь далеко.
Il castello è vicino alle case. Замок/крепость рядом с домами.
Il forte è lontano da tutte le case. Крепость далеко от домов.
L’uomo è vicino all’acqua. Мужчина рядом с водой.
L’uomo è lontano dall’acqua. Мужчина далеко от воды.
In questa fotografia ci sono due mandriani che sono vicini l’uno all’altro. На картинке этой
имеются ковбои, два человека,
которые рядом друг от друга/"вместе/.
In questa fotografia ci sono due mandriani che sono lontani l’uno dall’altro. На картинке этой
имеются ковбои, два человека,
которые далеко прочь друг от друга.
una faccia che è vicina Лицо, которое рядом.
una faccia che è lontana Лицо, которое далеко.
L’automobile è più vicina dell’uomo. Машина ближе, чем мужчина.
L’uomo è più vicino dell’automobile. Мужчина ближе, чем машина.
L’automobile rossa è più vicina dell’automobile gialla. Машина красная
  ближе чем машина жёлтая.
L’automobile rossa è più lontana dell’automobile gialla. Машина жёлтая
  ближе чем машина красная.
L’uomo è più lontano dell’automobile. Мужчина дальше, чем машина.
L’automobile è più lontana dell’uomo. Машина дальше, чем мужчина.
L’automobile gialla è più lontana dell’automobile rossa. Машина жёлтая
  дальше чем машина красная.
L’automobile gialla è più vicina dell’automobile rossa. Машина жёлтая
  ближе чем машина красная.