|
ПРЕМИУМ-САЙТ | ЯЗЫКИ ВОСТОКА :: Итальянский503 |
|
Italiano 05.03 |
|
||
| La bambina sta saltando. | Девочка прыгает. | ||
| La bambina sta camminando. | Девочка идёт. | ||
| La bambina sta andando a cavallo. | Девочка едет на лошади. | ||
| La bambina sta ridendo. | Девочка смеётся. | ||
| Il bambino salterà. | Мальчик будет прыгать. | ||
| Il bambino cadrà. | Мальчик упадёт. | ||
| Il bambino mangerà. | Мальчик будет есть хлеб. | ||
| Il bambino andrà in bicicletta. | Мальчик поедет на велосипеде. | ||
| La donna ha saltato. | Женщина прыгнула. | ||
| La donna ha aperto il cassetto. | Женщина /имеет/ открыла ящик /уже/. | ||
| La donna ha lanciato la palla. | Женщина бросила мяч. | ||
| La donna è andata a dormire. | Женщина заснула. | ||
| L’uomo e la donna si abbracceranno. | Мужчина и женщина обнимутся /вместе/. | ||
| L’uomo e la donna si stanno abbracciando. | Мужчина и женщина обнимаются. | ||
| Questo lavoro è stato fatto da Picasso. | Работа /фрагмент/ этот - сделан /посредством/ Пикассо. | ||
| Questo lavoro non è stato fatto da Picasso. |
"Пикассо не делал работу (произведение
искусства) /фрагмент/ эту." (-> Это не работа Пикассо.) |
||
| L’uccello sta nuotando. | Птица плывёт. | ||
| L’uccello sta volando. | Птица летит. | ||
| L’uccello sta camminando. | Птица идёт. | ||
| L’uccello batte le ali, ma non sta volando. |
Птица машет крыльями но "оно" (птица) не летит. |
||
| Il cane prenderà il frisbee. | Собака /будет/ поймает "диск веялка" (летающая тарелка, фрисби). | ||
| Il cane ha preso il frisbee. | Собака поймала летающую тарелку. | ||
| Il cane raccoglierà il cappello. | Собака поднимет/возьмёт шляпу. | ||
| Il cane ha raccolto il cappello. | Собака подняла шляпу. | ||
| Il cavallo ha saltato. | Лошадь прыгнула. | ||
| Il cavallo ha gettato di sella il mandriano. |
Лошадь сбросила/"дёрнула" ковбоя вниз со спины /принадлеж./ оно /уже/. |
||
| Il cavallo è salito. | Лошадь вошла поднялась в машину /идти/ /уже/. | ||
| Il cavallo è sceso. | Лошадь вышла вниз покинула машину (спустилась из фургона). | ||
| I bambini salteranno dal tavolo. | Дети прыгнут вниз со стола. | ||
| I bambini saltano dal tavolo. | Дети прыгают вниз (спрыгивают) со стола. | ||
| I bambini hanno saltato. | Дети спрыгнули со стола /делать/ /уже/. | ||
| I bambini camminano intorno al tavolo. | Дети ходят вокруг стола /вместе/. | ||
| L’uomo con il blusotto bianco si arrampicherà sul muro. |
Мужчина, который носит рубашку белую, /в процессе/ будет взбираться [на] стену. |
||
| L’uomo con il blusotto bianco si arrampica sul muro. |
Мужчина, который носит рубашку белую, взбирается на стену. |
||
| Il cammello aprirà la bocca. | Верблюд откроет рот. | ||
| Il cammello ha aperto la bocca. | Верблюд открыл рот /делать/ /уже/. | ||
| L’uomo userà il telefono portatile. Lo sta tirando fuori dalla tasca. |
Мужчина будет использовать телефон мобильный. Он берёт "оно" вытаскивать прибывать из кармана. |
||
| L’uomo sta usando il telefono portatile. | Мужчина использует телефон мобильный. | ||
| L’uomo tiene il telefono portatile, ma non lo sta usando. |
Мужчина держит телефон мобильный, но он не использует "оно". |
||
| L’uomo sta usando un telefono rosso. | Мужчина использует телефон красный. |
|
|