italian_course_pron.htm / Italian Words / italian_course_phrases.htm
Sound35.wav
phr35_hai_fame.wav
| Диалог 93 Диалог: В ресторане |
| signor Paoli | Hai fame? | Ты хочешь есть? |
| signora Paoli | Sì, ho fame. | Да, я хочу есть. |
| Р | Cameriere! Cameriere! | Официант! Официант! |
| Cameriere | Cosa desidera? | Чего желаете? |
| Р | Vorremmo fare colazione. | Мы хотели бы позавтракать. |
| Sig | Cosa ci può servire? | Что Вы можете нам подать? |
| С | Caffelatte, tè con limone о con latte, cioccolata... | Кофе с молоком, чай с лимоном или с молоком, шоколад... |
| Sig | Con che lo servite? | С чем Вы его подаете? |
| С | Con panini, paste, biscotti... | С булочками, печеньем, бисквитами... |
| Sig | C’è del burro? | A масло есть? |
| С | Sì, signora. | Да, синьора. |
| Sig | Mi porta una tazza di caffè con latte, per piacere. | Принесите мне чашку кафе с молоком, пожалуйста. |
| Р | Anche a me. E mi porti pure due uova fritte. | Для меня тоже. И принесите мне просто яичницу из двух яиц. |
| Sig | Cameriere, mi porta un tovagliolo per favore ? | Официант, принесите мне, пожалуйста, салфетку. |
| Р | Per me, una forchetta. | А мне вилку. |
| Sig | Per favore ci porta ancora un po' di zucchero. | Принесите нам, пожалуйста, еще немного сахара. |
| Р | E poi ci porti il conto ... | A потом принесите нам счет... |
| Ecco qui... tenga il resto. | Вот, пожалуйста... оставьте себе сдачу. | |
| С | Molte grazie, signore. | Большое спасибо, господа. |