НЕМЕЦКИЙ ЯЗЫК
ВОЙДИТЕ, ЧТОБЫ НАЧАТЬ ОБУЧЕНИЕ С АУДИО-ЗАПИСЬЮ

Grammatik 035

Фразы, предложения Причины  - объясняют, по какой причине произошло событие. Используются союзы weil , da.

Ich gehe etwas früher, weil ich den Bus nicht verpassen will.
Я иду чуть раньше, т.к. я не хочу пропустить автобус.

Er gab auf, da er keinen Ausweg sah.
Он сдался, т.к. (когда) он не видел выхода.
 

Фразы, предложения Цели/"Финала" - объясняют мотивацию, основание. Используется союз  damit.

Er strengt sich unheimlich an, damit du ihn bemerkst.
Он жутко напрягается, чтобы ты его заметил.

Wir haben eine Brücke gebaut, damit wir über den Fluß fahren können.
Мы построили мост, чтобы [с его помощью] мы через реку ездить могли.

Er fuhr schnell davon, damit ihn niemand bemerkte.
Он быстро уехал (отъехал), [для того,] чтобы его никто не заметил.

 

Неопределённые фразы-обороты служат для этой же цели, но не считаются как завершённое подчинённое предложение.
 um...zu - чтобы, с целью

Er strengt sich unheimlich an, um von dir bemerkt zu werden.
Он невероятно напрягается, чтобы тобой замеченным (чтобы) стать.


Um gutes Brot zu backen, braucht man einen heißen Ofen.
Чтобы хороший хлеб испечь, необходима горячая печь ("требует человек одну горячую печку".)
 

Обстоятельственный оборот - наречие причины и цели.

3. Kausaladverbiale. Причины и цели.

Объясняют почему и с какой целью выполняется действие. Эти обороты содержат ограничения или условия.


Er schrie
vor Schmerz.
Он закричал от боли.

Sie ging
zur Untersuchung ins Krankenhaus.
Она пошла на обследование (с целью обследования) в больницу.

Bei großem Andrang werden wir noch mehr Stühle aufstellen.
При большем наплыве народа, поставим мы ещё больше стульев.

Trotz des schlechten Wetters gingen wir im Wald spazieren.
Несмотря на плохую погоду, пошли мы в лес погулять.