| Briefformulare | Формуляры документов |
| Kündigung meine Arbeitsverhältnisses | Расторжение моего трудового отношения (договора) |
| Sehr geehrter Herr Direktor, | Уважаемый господин директор, |
| wie bereits mündlich am 30. Dezember 2009 besprochen, kündige ich meinen Arbeitsvertrag fristgerecht zum 31. Dezember 2009. | как уже устно 30-го декабря 2009 обсуждено, расторгаю я трудовой договор в срок к 31-му декабря 2009. |
| Bitte senden Sie meine Lohnsteuerkarte und ein qualifiziertes Arbeitszeugnis an die meine Adresse. | Пожалуйста, перешлите мою налогов на заработок карту и квалифицированный отзыв о работе (свидетельство) на мой адрес. |
| Ich werde die Jahre unserer Zusammenarbeit in sehr guter Erinnerung behalten und danke für Ihr Verständnis. | Я буду годы нашей совместной работы в очень хороших воспоминаниях хранить и благодарю за ваше понимание. |
| Mit freundlichen Grüßen, | С дружеским приветом, |
| Werner Holzbein | Вернер Холцбайн |