НЕМЕЦКИЙ ЯЗЫК
ВОЙДИТЕ, ЧТОБЫ НАЧАТЬ ОБУЧЕНИЕ С АУДИО-ЗАПИСЬЮ

Briefformulare Формуляры документов
Ihr Prospektmaterial Ваш рекламный проспект, каталог
Sehr geehrter Herr Wischmeier, Глубокоуважаемый господин Wischmeier,
Ihr Prospektmaterial ist gestern bei mir eingetroffen. Ваш рекламный материал вчера ко мне прибыл.
Haben Sie vielen Dank für die ausführliche Zusammenstellung. Благодарю Вас ("имейте Вы множественную благодарность") исчерпывающую подборку.
Die Durchsicht wird sicherlich einige Tage in Anspruch nehmen. Рассмотрение займёт наверняка несколько дней ("будет.. в требование занимать").
Sobald ich mich entschieden habe, welche der von Ihnen vorgeschlagenen Lösungsmöglichkeiten mir am meisten zusagt, setze ich mich mit Ihnen wieder in Verbindung. Как только я решу, какой из Вами предложенных вариантов решения для меня наиболее подходит, я вновь с вами установлю связь/контакт.
   
Bis dahin verbleibe ich До того момента, остаюсь
mit freundlichen Grüßen искренне Ваш, с дружеским приветствием,
Andreas Adams Андреас Адамс
(Unterschrift) (Подпись)
   
Ihre Uhren Ваши часы
Ich bedanke mich recht herzlich für den netten Kontakt und die äußerst professionelle Abwicklung des Geschäfts. Я благодарю от чистого сердца за вежливый ответ/контакт и чрезвычайно профессиональное завершение дела (выполнение транзакции).
Auch zukünftig würde ich jederzeit wieder bei Ihnen eine Uhr erwerben wollen. И в будущем буду я каждый раз вновь у Вас часы приобретать /желать/.
Bis zum nächsten Mal. До следующего раза,
Viele Grüße aus dem Saarland! Множество приветствий из Саарланд,
Diana Diel Диана Диэль