НЕМЕЦКИЙ ЯЗЫК

Dialog 019

Eine Gruppe von Soldaten, angeführt durch einen Leutnant steht vor einem großen, rechteckigen, schwarzen Loch.

Группа солдат, предводимая лейтенантом, стоит перед большой прямоугольной чёрной дырой.

Der Leutnant: "Soldat Müller!"

Лейтенант: "Солдат Мюллер!"

"Jawoll!" Да!

"Stellen sie sich folgendermaßen hin!"

Изобразите из себя вот так!

Z

 

"Springen sie!"

Прыгайте!

Der Soldat springt und verschwindet im Loch.

Солдат прыгает и исчезает в дыре.
Der Leutnant: "Soldat Schmitz!" Лейтенант: "Солдат Шмитц!"
"Jawoll!" Я!
"Stellen sie sich so hin!"

Изобразите из себя вот так!

T  

"Springen Sie!"

Прыгайте!

Der Soldat springt und verschwindet genau, wie der erste.

Солдат прыгает и исчезает, как и первый.

Der Leutnant: "Soldat Meier!"

Лейтенант: "Солдат Каменщиков!"

"Jawoll!" Да!
"Stellen Sie sich folgendermaßen auf!" Примите форму вот таким образом!
L  

"Jawoll!"

Будет сделано!

In diesem Moment kommt ein Militärjeep mit einem General herangefahren.

В этот момент, подъезжает военный джип с генералом.

Der General entsteigt mit hochrotem Kopf dem Jeep und läuft auf den Leutnant zu:

Генерал с красным лицом выскакивает из джипа и бежит к лейтенанту.

"Ich habe ihnen doch schon etliche Male verboten mit den Soldaten Tetris zu spielen!..."

"Я вам уже несколько раз запретил солдатами в Тетрис играть!"