|
![]() |
Michel Sardou
-
Le livre du temps
Урок по песне. |
PART 1
Как работать с курсом. Каждая строка изучаемой
композиции разделена следующие части.
Аудио
отрывок из песни
Оригинальный текст на французском
Русский буквальный перевод
Русский перевод более-менее человеческим языком
Комментарии и грамматика французского
Прослушайте композицию целиком не менее
10
раз. Затем начинайте построчную проработку. Не
забывайте максимально четко произносить французский
текст за певцом и за диктором. Помните, если вы не
произносите слово, вы зря теряете время.
Обязательно прослушайте и проработайте
аудикомментарии.
Для полной проработки курса необходимо не менее 2-3-х часов. Не спешите, изучайте внимательно. Не забывайте, для полного запоминания значения слова оно должно быть повторено 10-15 раз в соответствующем контексте.
D'abord - сначала.
Слово abord само по себе не
употребляется. Un - число один и
неопределенный артикль мужского рода. Не забывайте,
что n в un "мягко"
произносится "в нос". Неопределенный артикль
un соотносится с определенным артиклем
le. Употребление артиклей перед
существительными обязательно, артикль указывает, что
следующее за ним слово - существительное. Сложный вопрос для русскоязычного
пользователя - когда употреблять определенный, когда
неопределенный артикль. Формальное правило такое -
если стул в другой комнате и можно сказать "один
стул", то une chaise, если стул
перед вами стоит и можно сказать "этот стул", то
la chaise. Un Point - точка.
Deux-points - двоеточие.
Trois points - три точки. Далее
quatre, cinq, six, sept, huit, neuf, dix.
Одиннадцать и далее - onze, douze, treize,
quatorze, quinze, seize, dix-sept, dix-huit,
dix-neuf, vingt, vingt-en-un. Une
- одна - женский род. Sorti -
вышедший, вышедшая. Причасти прошедшего времени.
Используется для создания Passé Composé,
"составного" прошедшего времени. Je suis
sorti - буквально "я есть вышедший", я
вышел. Здесь важен факт того, что действие окончено,
что оно уже произошло.
Je suis tombé(e)
- я (уже) упал(а), я упавший. De - из; от; о; на;
c; Эта частица указывает на некую взаимосвязь между
словами. В какой именно связи они состоят, надо
догадываться из контекста. Venir de Paris -
приехать из Парижа. Robe de soie -
шелковое платье. Jouer du violon = Jouer de
le violon - играть на скрипке. Не забывайте,
что сокращения обязательны. de le сокращается
до du. Rien - ничто,
ничего; нечего; что-либо. Или le rien
- мелочь, пустяк. Не забывайте, артикль указывает на
имя существительное. Без артикля rien
- это местоимение.
Infiniment - бесконечно, очень.
Infiniment - это наречие. Вы
обратили внимание, что vide и
infiniment при произношение или при "пропении"
сливаются? Гласный из infiniment
"отрывается" и "прилепляется" к vide.
Если бы вместо infiniment было бы
vite и rapidement
(быстро и скоро), тогда допустимо бы было
использовать e из vide
для осуществления так называемого фонетического
связывания. Особенно часто это используется в песнях,
когда для удобства пропения добавляются или
выбрасываются связующие -e и
-t.
Clos - закрытый. Un clos
- закрытый участок, закрытый. Как видите, части речи
превращаются друг в друга без особых проблем.
Вы запомнили новые слова, которых нет в строках
песни? Et - И (как в "Маша и Даша").
T в Et
никогда не произносится.
Ou - Или (как в "Петя или Вася").
Во Французском порядковые числительные отнесены к
прилагательным. Premier - Первый.
Далее deuxième, troisième ou troisièmes,
quatrième ou quatrièmes , cinqième. Как вы
заметили, порядковые образуются путем добавления
-ième.
Le Signe - знак.
Вы уже обратили внимание на Диакритические знаки в
deuxième, troisième ? Диакриты
обязательны к применению. Диакриты изменяют
стандартные правила произношения букв, а если и не
изменяют, то служат, чтобы различить слова при
чтении. Например, a форма глагола avoir
(avoir faim - иметь голод, быть голодным,
голодать, avoir soif - хотеть
пить). à - в; до; на; с; за; о;
предлог, "на слух" они абсолютно одинаковы.
La - эта, она (артикль) - La Ligne
Là - там, туда, тут, здесь
Une Ligne - Линия, строка или талия
(человека). Еще у человека есть La tête
- голова, Les cheveux - волос, а у
кого пышные, у того La chevelure.
Рука - Le bras, рука заканчивается
кистью - La main с ладонью -
La paume. Нога - La jambe
заканчивается ступней Le pied.
Elle a de belles jambes - у нее
стройные ножки.
Как вы наверное уже заметили, род Французского слова
в единственном числе почти всегда определяется
окончанием. Окончание e в
joue - щека - указывает на женский род.
Однако, необходимо привыкнуть к тому, что окончание
e скорее всего не будет произнесено,
"сбивая", таким образом признак женского рода.
Впрочем, во время живого разговора у вас все равно
не будет времени на определение рода по формальным
признакам. Правильно употреблять слово вы будете
абсолютно неосознанно, пройдя все необходимые курсы
и после некоторой языковой практики. |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
PART 2
Начальный
курс Французского. Знакомство со словами, алфавитом,
цифрами.
Французский
алфавит
Des mots en forme d'animaux
Dépendent du sens de la lecture
Ecrits d'amour et de sang
(le) amour - любовь
Et se remplacent
Du premier rôle aux figurants
Le passé, le futur
On garde les fautes et les ratures
Le livre du temps
On ne pourra jamais tout lire
Et pourtant
Nous sommes les acteurs
De ce grand roman
Dont on ne connaît pas l'aute |