Prise de parole
Toutes les nations européennes.

Все европейские нации.

Voilà maintenant quelques phrases sur certains régimes politiques. Вот теперь несколько фраз о некоторых политических режимах.
Vous allez les écouter avec attention et vous les répèterez lentement. Вы их послушаете внимательно и вы их повторите медленно.
   

Quelle différence y a-t-il entre un citoyen et un sujet? 

Какая разница "там имеется" между гражданином и субъектом/подданным?
On parle de citoyens français ou italiens
parce qu'ils vivent au sein d'une république.
Говорят о французском гражданине, или итальянском,
потому что они живут в ("в груди") республике.
Mais il faut parler de sujets britanniques,
puisqu'ils sont placés sous une autorité monarchique.

Но надо говорить о британском подданном,
потому что они находятся ("помещены") под властью монарха.

   
L'Irlande fait partie du Royaume-Uni? Ирландия составляет часть Объединённого Королевства?
L'Irlande du Nord, oui. Северная Ирландия, да.
Et l'Angleterre, l'Écosse, le Pays de Galles.  

И Англия, Шотландия, Уэльс ("страна галлов").

Ah oui, je me souviens. Ах да, я припоминаю.
C'est justement ce dont parlait le prof d'histoire la semaine dernière. Это именно то, о чём говорил профессор истории на прошлой неделе.