| |
"Разделительное/соединительное/ударное" местоимение |
| |
Используется как "усиленная"
форма от "обычного" местоимения. |
| Moi, je ... |
А я, я... |
| Moi, je dois partir
immédiatement. |
Что касается меня,
я должен немедленно ехать (убыть). |
| Nous, nous sommes
certains que vous avez raison. |
А мы, мы
уверены, что вы правы. |
| C'est moi. |
Это я. |
| |
|
| Adressez-vous à eux. |
Обратитесь к ним. |
| |
|
| Qui a pris ma voiture? |
Кто взял мою машину? |
| Moi! Je devais aller à
la banque. |
Я! Я должен был ехать в банк. |
| |
|
| Venez avec moi en Amérique! |
Поехали со мной в
Америку. |
| C'est à eux de faire les courses. |
Это их [очередь,
время]
делать покупки (идти за покупками). |
| |
|
| |
Используется также, если два
местоимения-субъекта соединены союзом. |
| Lui et moi irons à Paris. |
Он и я едем в Париж. |
| Lui ou moi irons à Paris. |
Он или я едем в Париж. |
| |
|
| |
В сравнениях, после "чем". |
| plus ... que |
более чем |
| moins ... que |
менее чем |
| aussi ... que |
также как |
| Ma sœur est plus gentille que toi.
|
Моя сестра более любезна,
добра чем ты. |
| Vous êtes aussi drôles qu'eux. |
Вы такие же забавные, как они. |
| |
|
| |
"Усиленная" форма
используется с "ni ... ni..." |
| Ni vous ni moi ne
savons rien de cette histoire. |
Ни вы, ни я не знаем ничего
об этой истории. |
| |
|
| |
Конструкция "... à moi. ... à toi. etc." |
| Ce parapluie est à moi. |
Этот зонтик мой, "ко мне". |
| Il est à moi. |
Он мой, "ко мне, как я и т.д." |