|
Персональные местоимения.
C'est ça - буквально означает "это
есть это". На Русский переводится просто "это", "оно" или "вот".
qu'on donne - буквально "что оно
даёт". Это безличная форма, передающая идёю действия некоторого третьего лица,
причём во множественном числе. По-русски будет "что дают, которое дают".
Poison mortel - буквально "яд смертельный".
Вы не забыли, что определение-атрибут во Французском всегда после
объекта?
Теперь собственно персональные местоимения. Это
местоимения-субъекты (по русскоязычной терминологии - местоимение-подлежащее).
Примеры:
|
Je joue.
|
Я играю. |
|
Tu es.
|
Ты есть, ты являешься. |
|
Ils jouent.
|
Они (муж.р.) играют. |
| Je
travaille |
Я работаю. |
| Tu manges |
Ты ешь. |
|
Il écoute |
Он слушает. |
|
Vous travaillez.
|
Вы работаете. |
Табличка всех местоимений. Как
видите,
они для женского и мужского рода различаются.
| Je |
я |
| Tu |
ты |
| Il |
он |
|
elle |
она |
| |
|
| Nous |
мы |
| Vous |
вы |
| Ils |
они (муж.р.) |
|
Elles |
они (жен.р.) |
Следующая разновидность персональных местоимений -
это местоимения, выступающие как "прямое дополнение" (объект,
на который воздействует субъект).
Поскольку русскоязычному пользователю идея "прямого
дополнения" может показаться несколько притянутой за уши, просто посмотрим на
примеры.
| Je te
regarde |
Я на тебя смотрю.
Я тебя обозреваю. |
| Elle me regarde |
Она на меня смотрит. |
| Nous vous regardons |
Мы на вас смотрим. |
| On le connaît ici |
Его здесь знают. |
Табличка всех персональных местоимений
в "прямой" форме.
| Me |
меня, мне, и т.д. |
| Te |
тебя |
| Le |
его |
|
la
|
её |
|
se |
себя |
| |
|
| Nous |
нас |
| Vous |
вас |
| Les |
их |
|
se |
себя |
Следующая подкатегория - местоимения "непрямые
дополнения" (объект, взаимодействующий с субъектом).
Ещё раз замечу - с точки зрения русского языка
система "прямое/непрямое дополнение" бессмысленна по причине наличия в Русском
падежных окончаний. Однако, во Французском, необходимо помнить, какое
местоимение когда использовать.
Примеры:
| On me consulte |
Со мной советуются.
(А не "мне советуют". Не забывайте, что
объект взаимодействует с субъектом). |
| Je te
parle |
Я к тебе обращаюсь.
Я тебе говорю. |
| Elle me parle |
Она со мной говорит.
Она мне говорит. |
| On
lui parle |
С ним разговаривают |
| Vous nous parlez |
Вы с нами говорите.
Вы нам говорите. |
| Donne-lui à boire |
Дай ему пить, выпить. |
| Avec moi, avec nous |
Со мной, с нами |
Табличка:
| Me |
мне |
| Te |
тебе |
| Lui |
ему |
|
Elle |
ей |
|
se |
себе |
| |
|
| Nous |
нам |
| Vous |
вам |
| Leur |
им |
|
se |
себе |
И ещё одна форма - назовём её "ударной" формой
персонального местоимения. Общий принцип такой - эти местоимения:
1) либо стоят только в начале или в конце одного логического высказывания, либо
2) вообще не являются частью высказывания, а служат для красоты.
Смотрим примеры.
| À moi qui ne possède rien... |
Мне, который ничего не имеет... |
|
À moi, qui ne possède rien |
буквально:
Я, который не обладает ничто... |
| |
оно же:
Мне, кто не обладает ни чем... |
| |
|
| Moi, je suis heureux |
Я - я счастливый. |
| De vous à moi. Entre nous. |
От вас ко мне. Между нами. |
| Quel désastre vous arrache à moi! |
Какое несчастье вы извергаете на меня! |
| |
|
| À toi |
О тебе |
|
À la façon que tu as d'être belle |
О способе, который ты имеешь, чтобы быть
красивой |
| |
|
| À moi |
Обо мне |
| À mes colères sans savoir pourquoi |
О моих приступах (гнева) неизвестно почему |
| |
|
| À toi d'jouer!!! |
Твой ход! Тебе играть! |
Табличка:
| moi |
À moi |
я; мне |
| toi |
À toi |
ты; тебе |
| lui |
À lui |
он; его |
|
elle |
À elle |
она; её |
| |
|
|
| |
|
|
|
nous |
À nous |
мы; нам |
|
vous |
À vous |
вы; вам |
| eux |
À eux |
они; им |
А сейчас - проанализируйте,
какое местоимение является "прямым дополнением", а какое -
"непрямым". Напомню - всё дело в том, насколько "пассивен"
объект.
|
Il m'aide.
|
Он мне помогает. |
|
Elle te regarde.
|
Она на тебя смотрит.
Она тебя обозревает. |
|
Il nous parle.
|
Он с нами говорит.
Он нам говорит. |
|
Je l'écoute.
|
Я её слушаю. |
|
Ils nous écoutent.
|
Они (муж.р.) нас слушают. |
|
Vous m'aidez.
|
Вы мне помогаете. |
|