ВОЙДИТЕ, ЧТОБЫ НАЧАТЬ ОБУЧЕНИЕ С АУДИО-ЗАПИСЬЮ


START Sound004


Kappale 3
Урок 3

Ravintolassa
В ресторане

valita выбирать
kala рыба
lohi форель
sampi осетрина
turska треска
hauki щука
seurata следовать
piirakka пирог
kakku торт
omena яблоко
aprikoosi абрикос
banaani банан
päärynä груша
sitruuna лимон
persikka персик
appelsiini апельсин
kermavaahto взбитые сливки
vielä ещё
mehu сок
vielä yksi ещё один
lasi стакан
haarukka вилка
veitsi нож
lusikka ложка
lautasliina салфетка
tuhkakuppi пепельница

 

Oletteko jo valinneet? Вы уже выбрали?
Kyllä. Minä otan lohta. Да. Я возьму форель.
Otatteko jotakin muuta? Ещё что-нибудь возьмете?
Otan omenapiirakkaa ja kermavaahtoa. Я возьму яблочный пирог со взбитыми сливками.
Tulisiko vielä jotakin muuta? Ещё что-нибудь?
Appelsiinimehua, kiitos. Ja voitteko tuoda vielä yhden lasin? Апельсиновый сок. И не могли бы Вы принести ещё один стакан.

 

tietää знать
ehdottaa предлагать
jaotakin что-нибудь
päivän ruoka блюдо дня
vasikanliha телятина
naudanliha говядина
sianliha свинина
lampaanliha баранина
rapu креветка
katkarapu краб
osteri устрица
koktaili коктейль
makea сладкий
kahvi кофе
tee чай
kaakao какао

 

Haluaisitteko tilata jotakin? Ещё что-нибудь желаете?
En tiedä. Не знаю.
Saanko ehdottaa jotakin? Могу я предложить что-нибудь?
Onko teillä jotakin erikoista? Есть ли у Вас что-нибудь особенное?
Meillä on 15 erilaista salaattia ja 20 erilaista lämmintä ruokaa. У нас есть 15 различных салатов и 20 различных горячих блюд.
Toisitteko minulle sianlihaa ja perunoita, kiitos. Onko teillä jotakin makeaa jälkiruuaksi? Принесите мне, пожалуйста, свинину и картошку. Есть ли у вас что-нибудь сладкое на десерт?
Kyllä on. Mitä haluaisitte? Конечно, есть. Чего желаете?
Jäätelöä ja hedelmiä ja kupillinen kahvia, kiitos. Мороженное и фруктов и чашечку кофе.

 

lasku счёт
tässä здесь, вот
ottaa vastaan принимать
käteisellä наличными
luottokortti кредитная карточка
rahat деньги
jättää оставлять
takaisin сдача, назад
kokki повар
tarjoilija официант

 

Tarjoilija, voisitteko tuoda laskun, olkaa hyvä! Официант, принесите, пожалуйста, счёт.
Hetkinen. Tässä, olkaa hyvä. Секундочку, вот, пожалуйста.
Voinko maksaa kortilla? Могу ли я оплатить по карточке?
Kyllä voitte. Конечно, можете.

 

maksaa jostakin платить за
vahinko ошибка (случайно)
virhe ошибка
anteeksi извините

 

Haluaisin maksaa laskun. Я хотел бы оплатить счёт.
Tässä on teidän laskunne, olkaa hyvä. Пожалуйста, ваш счёт.
Anteeksi, mutta minä en tilannut olutta. Простите, но я не заказывал пиво.
Anteeksi kuinka? Простите?
Luulen, että tässä virhe. Думаю, что здесь ошибка.
Odottakaa hetki, minä lasken uudestaan. Подождите секундочку, я посчитаю снова.

 

Kaupassa
В магазине

Kappale 1
Урок 1

Kaupassa
В магазине

tuoda приносить
kilogrammaa килограмм
puoli kilogrammaa полкило
gramma грамм
sokeri сахар
suola соль
riisi рис
sitten затем
Saisiko olla muuta? Что-нибудь ещё?
tusina дюжина
muna яйцо
pakkaus упаковка
tee чай
kahvi кофе
kaakao какао
suklaa шоколад
karkkia конфеты
voi масло сливочное
öljy масло растительное
mehu сок
kaikki всё
Siinä kaikki. Это всё.

 

Mitä saisi olla? Что-нибудь желаете?
Kilo sokeria, kiitos. Килограмм сахара.
Saisiko olla muuta? Ещё что-нибудь?
Tusina munia ja teepaketti. Ja vielä paketti voita. Дюжину яиц и упаковку чая. И упаковку масла.
Näin olkaa hyvä. Oliko siinä kaikki? Пожалуйста. Это всё?
Kyllä, siinä kaikki, kiitos. Да, это всё. Спасибо.

 

viipale кусок
leipä хлеб
viipale leipää кусок хлеба
tumma leipä чёрный хлеб
vaalea leipä батон
antaa давать
kinkku ветчина
juusto сыр
pekoni бекон
makkara колбаса
olla pahoillaan сожалеющий
olla loppu заканчиваться
tällä hetkellä в данный момент
purkki бутылка
maitoa молока
maitopurkki бутылка молока
smetana сметана
jogurtti йогурт
maksaa стоить
kassa касса

 

Haluaisin viipaleen leipää, kiitos. Я бы хотел кусок хлеба.
Olkaa hyvä. Saisiko olla muuta? Пожалуйста. Ещё что-нибудь?
Kyllä, ottaisin puoli kiloa kinkkua ja puoli kiloa juustoa. Конечно, я бы взял полкило ветчины и полкило сыра.
Olen pahoillani, mutta juusto on tällä hetkellä loppu. Мне жаль, но на данный момент сыр закончился.
No sitten otan yhden maitopurkin. Тогда я возьму бутылку молока.
Voitte maksaa kassalla. Можете заплатить на кассе.

 

myydä продавать
pari пара
vihannes овощ
kurkku огурец
tomaatti помидор
sieni гриб
porkkana морковь
kaali капуста
punajuuri свёкла
sipuli лук
hedelmä фрукт
appelsiini апельсин
banaani банан
omena яблоко
luumu слива
päärynä груша
viinirypäle виноград
hunajameloni дыня
vesimeloni арбуз
sitruuna лимон
jotakin что-нибудь
vielä ещё
unohtaa забывать
ihan совсем
erikseen отдельно

 

Myyttekö vihanneksia? Продаёте ли вы овощи?
Kyllä. Mitä haluaisitte? Да. Чего бы вы хотели?
Haluaisin puoli kiloa kurkkua ja pari tomaattia, kiitos. Я бы хотел полкило огурцов и пару помидоров.
Saisiko olla muuta? Ещё что-нибудь?
Haluaisitteko hedelmiä? Хотите ли вы фруктов?
Ottaisin vielä omenoita. Ihan unohdin!

Я бы взял ещё яблок. Совсем забыл.

Pakkaanko kaiken erikseen? Завернуть всё отдельно?
Kyllä, kiitos. Да, спасибо.

 

pitää нравиться
haluaisin хотел бы
tuliaiset сувениры
koruliike, kultasepänliike ювелирный магазин
lelut игрушки
vaatteet одежда
kengät обувь
turkikset меха
ostaa покупать
osasto отдел
marketti рынок
tavallisesti обычно
käydä ostoksilla, shoppaella ходить за покупками, шоппинг
auki открыто
kiinni закрыто
aika время
riittävästi достаточно

 

Haluaisin ostaa jotakin vaatteita. Я бы хотел купить что-нибудь из одежды.
Sitten sinun pitäisi mennä johonkin vaatekauppaan. Тогда тебе нужно пойти в какой-нибудь магазин одежды.
Ehdotan Vaatehuonetta. Se on Puistokadulla. Minä käyn tavallisesti siellä ostamassa vaateita. Я предлагаю Ватеехуоне. Он находится на Пуистокату. Я хожу обычно туда покупать себе одежду.
Mihin aikaan se menee kiinni? Во сколько он закрывается?
Joskus seitsemältä tai kahdeksalta. Где-то в 7, 8.
Hyvä, sitten minulla on vielä riittävästi aikaa. Хорошо, тогда у меня ещё достаточно времени.