ВОЙДИТЕ, ЧТОБЫ НАЧАТЬ ОБУЧЕНИЕ С АУДИО-ЗАПИСЬЮ


Kappale 5
Урок 5

Anteeksi pyytäminen
Извинения

anteeksi извините
antaa anteeksi прощать
kaataa выливать
viini вино
maito молоко
tee чай
muste чернила
kaikkialla повсюду, везде
pöytä стол
kangas ткань
liina полотенце
pöytäliina скатерть
Ei se mitään Ничего
tästä из этого
kauhea ужасно
tahra пятно
maksaa стоить
kuulla слышать
antaa давать
lahja подарок
uusi новый
ottaa vastaan принимать
joka tapauksessa в любом случае

 

Anteeksi, minä kaadoin vahingossa viiniä pöytäliinalle. Простите, я случайно вылил вино на скатерть.
Ei se mitään. Ничего.
Mutta jos tahra ei tähde pois, minä kyllä maksan uuden pöytäliinan. Но если  это пятно не сойдёт, я могу заплатить за новую скатерть.
Ei, kyllä tämä tahra lähtee pois. Нет, конечно, это пятно сойдёт.
Sanokaa vaan, niin minä maksan. Только скажите, и я заплачу

 

rikkoa разбивать, ломать
pelätä боящийся, бояться
kello часы
sateenvarjo

зонт

puhelin телефон
taskulaskin калькулятор
leivänpaahdin тостер
Kaikki on kunnossa! Всё в порядке.
pyytää anteeksi просить прощения
ostaa покупать
Ei tule kuuloonkaan. Об этом не может быть и речи
yrittää пытаться
korjata чинить
unohtaa забывать

 

Anteeksi, minä rikoin sinun kellosi. Прости, я разбил твои часы.
Ei se mitään. Ничего.
Minä pyydän anteeksi. Voin ostaa sinulle uuden kellon. Я прошу прощения и могу купить тебе новые часы.
Ei tule kuuloonkaan. Об этом не может быть и речи.
Ok, sitten minä yritän korjata sen itse.

Хорошо, тогда я попробую. починить их сам.

Ei tarvitse, se oli jo vanha kello ja minä ajattelin ostaa itselleni uuden kellon. Не нужно, это были старые часы и у уже думал купить себе новые.

 

poistaa удалять
säilyttää сохранять
tiedosto файл
esitelmä отчёт, доклад
oikein правильно
tietää знать
mitä что
sanoa говорить
tärkeä важное
tieto информация
tiedot данные
vahinko ошибка
kopio копия

 

Anteeksi, minä poistin vahingossa tiedoston, jossa oli esitelmäsi. Прости, я случайно стёр твой файл с отчётом.
Ei se mitään. Ничего.
Tosi harmi! En tiedä mitä sanoa. Так жаль! Не знаю, что ответить.
Minähän sanoin, ettei se mitään. Ну я же сказал, ничего.
Oliko siellä jotakin tärkeätä? Там было что-нибудь важное.
Ei mitään tärkeätä. Minulla on siitä kopio. Ничего важного, у меня сделана копия.

 

kutsua приглашать
illallinen ужин
päivällinen обед
illanvietto вечеринка
huomenna завтра
ajatella думать
Paljon kiitoksia! Большое спасибо!
kutsu приглашение
tapaaminen встреча
aikaisemmin заранее
ehkä может быть
myöhemmin позже
tervetuloa добро пожаловать
käydä kylässä ходить в гости.

 

Katja, haluaisin kutsua sinut huomenna meille kylään. Tuletko? Катя, я хотела бы позвать тебя завтра к нам в гости. Придешь?
Kiitos, mutta en tiedä. Minulla on huomenna kiireinen päivä ja pitäisi ehtiä vielä illalla kirjastoonkin. Спасибо, не знаю. Завтра у меня трудный день и вечером нужно успеть в библиотеку.
Minun olisi ehkä pitänyt kutsua sinut aikaisemmin. Мне нужно было сказать тебе заранее.
Mutta minä tulen joskus myöhemmin. Ничего, я приду позже.
Tervetuloa! Добро пожаловать!

 


END Sound002