Kappale 2
Урок 2
Kaupungilla
В городе
saada | получать |
päästä perille | добираться до |
eläintarha | зоопарк |
liian | слишком |
vain | только |
jalka | нога |
kulkea jalkaisin | идти пешком |
kulkea tähän suuntaan | идти в этом направлении |
kulkea pitkin | идти вдоль |
piirtää | рисовать |
jotakin varten | для |
Miten pääsen eläintarhalle? | Как я могу добраться до зоопарка? |
Voitte mennä bussilla numero 34. | Вы можете проехать на автобусе 34. |
Onko matka liian pitkä kulkea jalkaisin? | Это слишком далеко, чтобы идти пешком? |
Ei, se on vain kymmenen minuutin kävelymatka. | Нет, это всего 10 минут пешком. |
Voisitteko kertoa mihin suuntaan minun pitäisi lähteä? | Не могли бы Вы подсказать, в какую сторону нужно идти? |
Tietysti. Kulkekaa aukion poikki ja sitten pitkin Valtakatua pohjoiseen. | Конечно пройдите через площадь, и потом по улице Валтакату на север. |
Voisitteko piirtää reitin minulle? | Вы можете мне нарисовать путь? |
Tietysti. | Конечно. |
nopea | быстрый |
nopein | самый быстрый |
metro | метро |
kulkea metrolla | ездить на метро |
asema | станция |
metroasema | станция метро |
ylittää | пересекать, переходить |
eksyä | заблудиться |
metron merkki | значок метро |
linja | линия |
metrokartta | карта метро |
Anteeksi, mikä on nopein tapa päästä keskustaan? | Извините, но какой самый быстрый способ добраться до центра? |
Metro. | Метро. |
Missä on lähin metroasema? | Где находится ближайшая станция метро? |
Ylittäkää katu ja kääntykää sitten oikealle. Näette siellä metron merkin. | Перейдите улицу и затем поверните направо. Вы увидите там значок метро. |
Kiitos. | Спасибо. |
Ei kestä. | Не стоит. |
taksi | такси |
taksikuski | водитель такси |
taksipysäkki | стоянка такси |
lentokenttä | аэропорт |
on pakko | необходимо |
siellä | там |
johonkin mennessä | к |
luvata | обещать |
tehdä parhaansa | делать всё возможное |
melko | довольно |
merkittävä | значительный |
matkustaa | путешествовать |
pikkuisen | чуточку |
nopea | быстрый |
nopeampi | быстрее |
olla ajoissa | быть вовремя |
punta | фунт |
pitää | держать |
vaihtoraha | сдача |
pitää vaihtoraha | оставить сдачу |
Taksi! Helsinki-Vantaan lentokentälle, kiitos. Minun täytyy olla siellä yhteentoista mennessä. | Такси! В аэропорт Хальсинки-Вантаа. Мне нужно быть там к 11. |
En voi luvata mitään, mutta teen parhaani. | Я не могу ничего обещать, но сделаю всё возможное. |
Onko sinne pitkä matka? | Это далеко? |
On sinne melkoinen matka. | Туда довольно дальняя дорога. |
Voisitteko ajaa nopeammin? | Не могли бы Вы ехать побыстрее? |
No niin. Täällä ollaan, hyvissä ajoin. 47 euroa, kiitos. | Ну вот, приехали довольно рано. 47 евро. |
Kiitos paljon. Tässä on 50 euroa. Voitte pitää vaihtorahat. | Большое спасибо. Здесь 50 евро. Сдачу можете оставить себе. |
viedä johonkin | отвезти куда-либо |
osoite | адрес |
käydä autoon taksiin istumaan |
сесть в машину, такси |
nopeus | скорость |
ajaa nopeammin | ехать быстрее |
kiire | спешка |
olla kiire | спешить |
pysähtyä | останавливаться |
tässä | здесь |
hienoa | прекрасный |
Kuinka paljon? | Сколько? |
olla velkaa | быть должным |
Taksi! Voisitteko viedä minut tähän osoitteeseen, kiitos. | Такси! Не могли бы Вы подвезти по этому адресу? |
Tietysti. Käykää istumaan! | Конечно, садитесь. |
Olkaa hyvä ja ajakaa nopeammin! Minulla on kiire. | Пожалуйста, едьте побыстрее, я тороплюсь. |
Missä haluatte minun pysähtyvän? | Где хотите, чтобы я остановил? |
Tässä. Hienoa. Kuinka paljon olen teille velkaa? | Здесь. Спасибо. Сколько я Вам должен? |
28 euroa. | 28 евро. |
Tässä on 30 euroa. Voitte pitää vaihtorahat. | Здесь 30 евро. Сдачу заберите себе. |
END Sound005