Пожалуйста Зарегистрируйтесь или Войдите, чтобы слушать аудиозапись
   87 • kahdeksankymmentäseitsemän  
  KAHDEKSASKYMMENESSEITSEMÄS OPPITUNTI 87-й урок
  Latina Латынь
     
1 Suomi on varmasti maailman Финляндия вправду в мире
  vanhanaikaisin maa. самая устаревшая/архаичная страна.
     
2 Kuinka niin? Как это так?
     
3 No, Ну,
  kun täällä kuulee radiosta когда (потому что) тут "слышны из радио" (передают по радио)
  latinankieliset uutiset. на латинском языке новости.
     
4 Niin, Да,
  mutta radiossa on joka päivä uutiset
myös ruotsiksi, 
но по радио есть каждый день новости
также на шведском,
  saameksi eli lapiksi, englanniksi,
saksaksi ja ranskaksi.
на саам или лапландском, на английском,
немецком, и французском.
  Minä sanoisin, Я скажу,
  että se on
pikemmin hyvin uudenaikaista.
что "оно есть" (это)
скорее весьма современное.
     
5 Tiedätkö,
että eräs professori
ja tangon harrastaja
Знаешь ли,
что некий профессор (учитель)

и страстный любитель танго
  on levyttänyt suomalaisia tangoja latinaksi? записал финские танго на Латыни?
  Hän on jopa lähettänyt levyn paaville. Он даже отослал диск Папе.
  Hän on myös levyttänyt
Elviksen lauluja latinaksi.
Он также записал
Элвиса песни на Латыни.
     
6 Hyvänen aika, "Хорошее время" (вот это да),
  se onkin parasta
mitä olen kuullut pitkään aikaan.
это лучшее,
что (я) слыхал
"давно время" (довольно давно").
     
7 Minusta tuntuu, Мне кажется,
  ettet seuraa uutisia
suomeksikaan.
что ты не следишь за новостями.
/даже не/ на финском.
  Jos kuuntelisit uutiset paremmin,
tietäisit,
Если бы слушал новости лучше,
знал бы,
  että paavi oli jopa lähettänyt
kiitoskirjeen tangoista.
что Папа лаже прислал
благодарственное письмо за танго.
  Hän oli ollut hyvin tyytyväinen
kun oli kuullut,
Он был очень доволен,
когда узнал,
  että latina elää jossakin. что Латынь живёт (ещё жива) где-то.
     
  Käännös Перевод
1 Me emme osaa puhua latinaa. Мы /не мы/ умеем говорить Латынь.
Мы не умеем говорить на Латыни.
2 Tietenkin olisi hyvä osata
Elviksen lauluja latinaksi.
Естественно, было бы хорошо знать
Элвиса песни на латыни.
3 Ettekö tekin haluaisi laulaa latinaksi. Не хотите ли также петь на латыни?
4 Emme, me olemme liian vanhanaikaisia. /Не мы/, мы /являемся мы/ слишком устаревшие.
Нет, мы слишком архаичные.
5 Mikä lopulta on vanhanaikaista
ja mikä ei ole?
Что в итоге (что считать как) устаревшее,
а что нет ("и что /не есть/ является")?
     
  Puuttuvat sanat Недостающие слова
1 Miten (sanot "mieux") suomeksi ?  
2 (Voi, olen jo) unohtanut (sen)!  
3 Voin (sanoa sen) sinulle:
(hyvä, parempi, paras), joten ("mieux" on parempi).
 
4 Minun (täytyy) kerrata (hyvin koko) oppitunti.  
5 Tee (se), eihän (se ole) edes (latinaa) !