Пожалуйста Зарегистрируйтесь или Войдите, чтобы слушать аудиозапись
     
  80 • kahdeksankymmentä  
  KAHDEKSASKYMMENES OPPITUNTI Урок 80
  Juhannushäissä На свадьбе в Иванов день
(в середине лета)
     
1 Saimme kaksi viikkoa ennen
juhannusta 
Получили мы (за) две недели до
Иванова дня
  kutsun serkun häihin
juhannusaatoksi.
приглашение (на) /двоюродного брата/ свадьбу
накануне Иванова дня.
     
2 Olivatko häät perinteisesti heillä
kotona,
Была ли свадьба, традиции согласно,
дома,
     
  hehän asuvat maalla ? он-ка живёт в деревне?
     
3 Olivat. Была (да).
  Kaikki alkukesän kukat kukkivat, Все /начал лета/  цветы цвели,
  ilma oli ihana. погода была прекрасной.
  Oli niin kaunista Было вправду прекрасно,
  kuin vain juhannuksena voi olla. как только на Иванов день может быть.
     
4 Oliko vihkiminen kirkossa vai kotona ? Была ли женитьба в церкви или дома?
    (точнее, "вводная церемония женитьбы")
     
5 Sen piti olla Pyhtään
keskiaikaisessa kivikirkossa,
Оно /полагается/ было в Пюхтээ
в средневековой каменной церкви,
  jonka morsiamen ystävät olivat koristaneet которую молодожёнов друзья украсили
  valkoisin ruusuin ja sireenein. белыми розами и сиренью.
     
6 Oliko häävieraiden joukossa Было ли приглашённых на свадьбу /посреди/
  paljon nuorten ystäviä много молодого друзей
  vai ainoastaan sukulaiset ? или только родители (родственники) его?
     
7 Ne olivat isot häät, Это была большая свадьба ("Они... свадьбы"),
  siellä oli yli kaksisataa henkeä. там было более 200 персон.
  Hääparin ystäviä oli myös paljon. Молодожёнов друзей было очень много.
     
8 Mutta miksi sanoit, Но почему (ты) сказала,
  että vihkimisen
piti olla kirkossa ?
что /благословения церемонию/
/надо было/ провести в церкви?
  Tuliko pappi sittenkin kotiin ? Не пришёл ли поп /всё же/ в дом?
     
9 Ei, mutta morsian vastasi : Нет (-> да, пришёл), но жених ответил:
  "En tahdo !" "Не хочу!"
     
  Käännös Перевод
1 Unohdin lähettää teille hääkutsun. Забыл отправить вам свадебное приглашение.
2 Älkää olko vihaisia ! Не будьте злыми!
3 Häät olivat hyvin ikävät. Свадьба была весьма нудной.
4 Ruoka oli hyvää ja joimme paljon. Еда была холодная, и /пили мы/ много.
5 Mutta morsian katosi. Но невеста исчезла/потерялась.
     
  Puuttuvat sanat Недостающие слова
1 (Se on) hyvin kaunis (vanha) kirkko.  
2 (Onko Suomessa paljon) keskiaikaisia kirkkoja ?  
3 (Pidättekö te) valkoisista (ruusuista ja) sireeneistä ?  
4 Haluaisitteko (tietää, miksi) morsian katosi ?  
5 (Niin) minäkin !
(Mutta me voimme vain) arvailla.