ВОЙДИТЕ, ЧТОБЫ НАЧАТЬ ОБУЧЕНИЕ С АУДИО-ЗАПИСЬЮ

 

165 • satakuusikymmentäviisi

     
 

166 • satakuusikymmentäkuusi

     
         
  NELJÄSKYMMENESYHDES OPPITUNTI 41-й урок   QUARANTE-ET-UNIÈME LEÇON
  Älä! Не [делай]! 1 Non !
         

1

Nuori nainen Молодая женщина   La jeune femme
  on yleensä aina /есть/ обычно всегда   est en général
  myöhässä työstä. опаздывает на работу.   en retard au [à son] travail.
         
2 On kaunis kevätaamu. /Есть/ прекрасное весеннее утро.   C'est une belle matinée de printemps.
  Hän päättää mennä kerrankin
ajoissa toimistoon.
Она решает пойти однажды (разок)
вовремя/заблаговременно в бюро.
2 Elle décide, pour une fois,
d'aller à l'heure au bureau.
         
3 Linnut laulavat, Птицы поют,   Les oiseaux chantent,
  aurinko paistaa, солнце сияет,   le soleil brille,
  hän kävelee reippaasti. она шагает бодро. 3 elle marche avec énergie.
         
4 Hän saapuu kaksikymmentä minuuttia vaille Она прибывает (в) 20 минут /без/   Elle arrive au bureau à neuf heures moins vingt
  yhdeksän toimistoon 9 в бюро (без 20-ти 9)    
  ja huutaa iloisesti: и кричит радостно:   et crie gaiement : 
  "Huomenta johtaja." "Доброе утро, шеф." 4 "Bonjour, [Monsieur le] directeur !"
         
5 Johtaja istuutuu, Шеф садится,   Le directeur s'assoit,
  painaa kädellä sydäntään прижимает руку к сердцу (сердце)   appuie sa main sur son cœur (appuie cœur par main)
  ja sanoo heikosti: и говорит слабо (слабым голосом):   et dit faiblement :
  "Älä enää koskaan tee tätä." "Не более/уже никогда делай это".
Никогда больше не делай так.
5 "Ne refais plus jamais ça !"
         
        NOTES
1       alä, non | ne... pas !
Expression difficilement traduisible,
car il s'agit de l'impératif du verbe de négation utilisé seul pour ordonner une interdiction
de façon lapidaire, comme "ne fais pas ça !".
2       myöhässä, ajoissa, en retard, à l'heure,
deux expressions construites avec l'inessif ;
La première vient du mot myöhä, l'heure tardive ;
remarquez aussi l'adverbe myöhään, tard ;
ajoissa vient du mot aika, le temps,
et cette forme est a l'inessif pluriel, "dans les temps".
3       linnut, les oiseaux, du singulier lintu ;
remarquez l'alternance -nt- -> -nn-.
reippaasti, énergiquement,
adverbe formé à l'aide de la dérivation -sti à partir du radical fort (-pp-)
du mot reipas, énergique.
4       saapuu, arrive, du verbe saapua ;
remarquez l'alternance consonantique dans ce verbe :
saavun, saavut, saapuu,
saavumme, saavutte, saapuvat

vaille, avant ou "moins", en parlant de l'heure ;
notez aussi yli, après.
iloisesti, dérivé du mot iloinen, gai,
qui, comme tous les mots avec la terminaison -nen a un radical qui se termine par -se-.
Huomenta johtaja, bonjour [monsieur le] directeur.
Comme vous l'avez déjà vu à plusieurs reprises,
les salutations en Finlande ne sont pas suivies du nom ou du titre de la personne
à qui elles s'adressent.
Ici la jeune femme ajoute le mot johtaja pour augmenter l'effet de surprise.
5       älä tee, ne fais pas ;
voici un exemple d'utilisation complète du verbe de négation à l'impératif.
La forme pour la 2e personne du singulier est älä + le radical de conjugaison,
comme toujours après le verbe de négation ;
c'est la même forme qui sert pour l'impératif positif ;
quelques exemples :
älä mene, ne va pas
älä ui, ne nage pas
älä syö, ne mange pas
älä anna, ne donne pas.
La 2e personne du pluriel se construit avec älkää + le radical du premier infinitif *
du verbe principal + -ko/-kö,
ex. älkää menkö, älkää uiko, älkää syökö, älkää antako.
        * Le premier infinitif est celui qu'on trouve dans le dictionnaire.
Son radical s'obtient en enlevant la terminaison
-a/ä, -da/-dä, ou -ta/-tä.
         
  Käännös Перевод  

Traduction

  Käännös Перевод   Corrigé 1re exercice : traduction
1 Älä mene koskaan ajoissa työhön! /Не делай/ приходи никогда вовремя на работу!   Ne va jamais a l'heure au travail !
2 Älkää syökö liikaa! /Не делайте/ ешьте много!   Ne mangez pas trop !
3 Älkää menkö pikkujouluun! Не ходите на /праздник перед Рождеством/!   N'allez pas au petit noël !
4 Älkää ostako kurkkua! Не покупайте огурцы!   N'achetez pas de concombre !
5 Älä juo maitoa! Не пей молоко!   Ne bois pas de lait !
         
  Puuttuvat sanat Недостающие слова   Corrigé 2m exercice : mots manquants
1 (Oliko johtaja) väsynyt?     Est-ce que le directeur était fatigué ?
2 (Aurinko paistaa,
ja me) kävelemme metsässä.
    Le soleil brille,
et nous nous promenons dans la forêt.
3 (Onko johtajan) sydän heikko?     Est-ce que le cœur du directeur est faible ?
4 (Ei, mutta hän) ei halua,
(että nainen on) ajoissa,
    Non, mais il ne veut pas
que la femme soit (est) à l'heure.
5 (Niinkö), mutta miksi?     Ah bon, mas pourquoi ?


p91