Пожалуйста Зарегистрируйтесь или Войдите, чтобы слушать аудиозапись
  38 • kolmekymmentäkahdeksan  
  KOLMASKYMMENESKAHDEKSAS OPPITUNTI 38-й урок
  Elokuvissa В кино
("на кино",
[поход] в кино)
     

1

Olin eilen elokuvissa
katsomassa
(Я) была вчера в кинотеатре
смотрела
  Kaurismäen viimeistä filmiä. /самый последний/ фильм Kaurismäen.
     
2 Oliko se hyvä? Бы ли /оно/ (он, фильм) хороший?
     
3 Oli, mutta sali oli huono. Был, но зал был плохим.
  Se ei ollut riittävän iso. /Оно/ не был достаточно большой.
     
4 Mekin olimme Мы тоже /были мы/
  elokuvissa viime viikolla. в кино на прошлой неделе.
     
5 Mitä katsomassa. "Что смотреть."
(Чтобы что смотрение /в процессе/?)
     
6 En muista sen nimeä. Не помню его название ("/об нём/ имя") .
  Se ei ollut yhtään hyvä, /Оно/ не был также (вовсе) хорошим,
  mutta sen jälkeen
olimme ravintolassa syömässä
но "оно" после,
мы были в ресторане ели ("едение в/на")
  ja tanssimassa. и танцевали.
     
7 Ja tulitte kotiin taas
vasta aamulla,
И пришли домой /вновь/ (вернулись)
только утром
,
  vai mitä? "или что" (не так ли)?
     
8 Voi olla, Может быть,
  en muista tarkasti. не помню точно (в точности).
     
  Käännös Перевод
  Käännös Перевод
1 Mitä elokuvaa te olitte katsomassa eilen? Какой фильм вы смотрели вчера?
(/были вы/ /на просмотре/)
2 Emme me olleet eilen elokuvissa. /Не мы/ мы были вечером в кино.
Мы не были в кино вечером.
3 Kuka oli elokuvissa? Кто был в кино ("живая картинка /на/в/")?
4 En tiedä,
me olimme ravintolassa.
Не знаю,
мы /были мы/ в ресторане.
5 Ehkä Atte ja Inari olivat elokuvissa. Возможно Атте и Инари были в кино.
     
  Puuttuvat sanat Недостающие слова
1 (Kerrotteko) meille elokuvan?  
2 (Haluan) tietää, loppuuko (se hyvin).  
3 (He) eivät olleet (kotona) iltapäivällä.  
4 (Meillä) oli kova (kiire) teatteriin.  
5 (Kesällä) käyn (hyvin) vähän (elokuvissa).