| One Heart In Divide | Одно сердце, 
							разделено | 
						
							| In the darkest 
hours, I'm talking to mirrorsAre you for real or is it just as it seems
 Out in the night, People are moving
 Don't want their lives, it's a circle they walk
 | В самые 
							тёмные часы, я говорю с зеркаламиВы настоящие, или это именно так, как оно 
							кажется
 Снаружи в ночи, люди двигаются
 Не хочу их жизни, это по кругу что они движутся
 | 
						
							| I never will be a part of the play
 | Я никогда не буду частью игры/пьесы
 | 
						
							| Crowd outside, 
they're grey and they're hungryI don't mind but I'm not one of them
 Decade of fools, where do I find someone special
 too much to ask when it is settled
 it is settled for games
 | Толпа 
							снаружи, они серые и они голодныеЯ не против / не беспокоюсь, но я не один из них
 Декады глупцов, где я найду кого-то особого
 слишком много просить, когда уже установлено
 решено (что это будут) игры
 | 
						
							| I never will be a part of the play
 | Я никогда не буду частью игры/пьесы
 | 
						
							| Two hearts two hearts on the line
 two hearts
 One heart in divide
 | Два сердца два сердца на линии
 Два сердца
 одно сердце в разделении
 | 
						
							| I wander around, 
watching the circlesno fortune seen and it's always the same
 life is strange, divided in pieces
 guess I'm learning every minute what it means to me
 | Я брожу, 
							наблюдаю кругиникакой удачи [не] 
							видно, и это всегда такое (так (же))
 Жизнь странная, разделённая на кусочки
 Я полагаю, я изучаю каждую минуту, что это значит 
							для меня
 | 
						
							| I never will be a part of the play
 |  | 
						
							| Two hearts two hearts on the line
 two hearts
 One heart in divide
 |  |