Времена Английских глаголов
Present, Perfect Continuous - Настоящее, Абсолютно-Продолжительное
Следующая конструкция, способная вогнать в ступор 
		неподготовленный интеллект - Абсолютно-Продолжительное Настоящее. 
		Абсолютно-Длительное абсолютно-длительно неправильно русифицировано как 
		"завершённо-длительное", 
		чем Present Perfect Continuous не является ни 
		"по грамматике", ни по сути.
I HAVE BEEN ...-ING
		e.g.
		I have been writing
		You have been doing
		She has been cooking
Как и Present Perfect, Present Perfect Continuous не является темпорально-специфическим. (это "от времени не зависящая истина")
Буквальный перевод 
		She has been cooking - "она является сбывшейся 
		готовящей", и это состояние абсолютно.
Действие, начавшееся до 
		настоящего момента, длившееся некоторое время, и продолжающееся в момент 
		речи или закончившееся непосредственно перед моментом речи.
		She has been cooking  не подразумевает, что "состояние готовки" 
		когда-либо началось и/или закончилось - эти свойства не применимы к
		Present Perfect Continuous, поскольку это 
		время Абсолютно.
Употребление PPC не доставит вам хлопот, если вы понимаете, что это действие, которое занимает промежуток времени, и, вдобавок, только этим и является.
She has been cooking
		for five hours (a row)
		букв. Она является сбывшейся готовящей пять часов подряд
		лит. Она готовит уже в течение пяти часов подряд
Обратите внимание на отличия буквального и литературного перевода, а точнее обратим внимание на "уже", которое в Английском является признаком Present Perfect, но не Present Perfect Continuous. Заметьте - при переводе на Русский составной глагол упрощён, и добавлены слова, отвечающие за продолжительность ("в течение", "подряд") и абсолютность ("уже")
has been cooking... - готовит уже в течение...
Примеры
This is what I've been doing the past few days.
		Это то, что я делаю (прошедшие) нескольких дней...
I've been doing a lot of hiding ... ahead of my 
		jail sentence.
		Я много прячусь ... в преддверии моего тюремного заключения.
I've been thinking a lot while not reading.
		Я много думаю, пока не читаю.
How long have they been building this 
		house?
		Как долго они строят (или строили) этот дом?
Подведём итоги разбора Активного Настоящего - Active Voice, Present Tense
| Time/Span | Время/Промежуток | English | 
 | Перевод | 
| Present, Simple | Настоящее, Простое Утверждение | I work | usually | Я работаю обычно, причём это факт | 
| Present, Continuous/Progressive | Настоящее, Текущее | I'm working | now | Я работаю, причём сейчас | 
| Present, Perfect | Настоящее, Абсолютное | I've made it | already | Я сделал это уже | 
| Present, Perfect Continuous | Настоящее, Абсолютно-Продолжительное | I've been doing this | for several days | Я делаю это в течение нескольких дней | 
Теперь, мы достаточно знаем о Активном Настоящем, чтобы пристыковать к нему таблицу неправильных глаголов.
| Time/Span | Время/Промежуток | TO DO | ДЕЛАТЬ | Перевод | |
| Present, Simple | Настоящее, Простое Утверждение | I do | usually | Я обычно делаю | |
| Present, Continuous/Progressive | Настоящее, Текущее | I'm doing | now | 
				Я сейчас делаю | |
| Past, Simple | Прошедшее, Простое утверждение | I did | yesterday | Я вчера делал | Несовершенная форма глагола | 
| Present, Perfect | Настоящее, Абсолютное | I've done | already | Я сделал это уже | Совершенная форма глагола | 
| Present, Perfect Continuous | Настоящее, Абсолютно-Продолжительное | I've been doing this | for several days | Я делаю это (уже) в течение нескольких дней | 
Регулярное употребление
We did some research in the Library's Historic Collection.
		Мы делали некоторые исследования в Исторической Коллекции библиотеки.
Пример нерегулярного употребления
I had to do, and I did it!
		Я должен был сделать, и я сделал!
		букв. Я имел (чтобы) делать, и я делал это.
Регулярное употребление - Present Perfect
I've brought things for you. New clothes. 
		I've brought flowers.
		Я принёс вещи для тебя. Новую одежду. Я принёс цветы.
		букв. Я имею принесёнными
Пример нерегулярного употребления - Aorist
I brought him to the castle only six months ago.
		Я притащил его в замок всего лишь шесть месяцев назад.