ВОЙДИТЕ, ЧТОБЫ НАЧАТЬ ОБУЧЕНИЕ С АУДИО-ЗАПИСЬЮ

Видео
Арабские песенки

   
الأرنب و الثعلب

Кролик и лиса

 
ايش صار للأرنب
 لما ما رد على امه؟
Что становится с кроликом,
когда не слушается/"не отвечает" маме его?
What happened to the rabbit
when he didn't listen to his mom?
قال الأرنب لامه, ـ
 إسمحي لي روح العب ماما
Сказал кролик маме его,
позволь мне пойти поиграть, мама
The rabbit said to his mom,
"Let me go play, mom."
     
قالت له لا يا ماما. ـ
 يمكن يجيك الثعلب. ـ
 يمكن يجيك الثعلب
Сказала ему "нет" о мама,
может съесть тебя лиса
может съесть тебя лиса.
She said to him,
"No. The fox might come for you.
"
هز الارنب بكتافه
 ما سمع كلمة امه.
ـ
"Подёргал"/пожал кролик плечами его,
не послушал слова мамы.
The rabbit shrugged his shoulders
and didn't listen to his mother's words.
     
 راح يتمشى على البستان
 و يقطف ورد و يشمه
Пошёл прогуляться в сад
и сорвал розу и понюхал его (розу).
He went walking to the orchard
and picked a rose and sniffed it.
     
شافه الثعلب, هجم عليه!! ـ
 صار يركض و هو خوفان. ـ
 و تخبأ في جحر صغير. ـ
 و ضاع الثعلب في البستان
Увидел его лиса, атаковал его!
Стал бежать (побежал кролик) и он испуган.
И спрятался в "дыре"/норе маленькой
И пропал лиса в саду
The fox saw him and attacked him.
He started running and was scared.
He hid in a small hole
and the fox got lost in the orchard.
     
إجا الأرنب لامه
و عيونه مليانة دموع
Пришёл кролик к маме его
и глаза его полны слёз
The rabbit came to his mom
and his eyes were filled with tears.
قالت له ثاني مرة, ـ
 خلي كلامي مسموع
Сказал ему второй раз,
"пусть слова мои будут услышаны".
She said to him a second time,
listen to my words.

Действия. Женский и мужской род.

Обратите внимание на сочетание يا  , это  редуцированное "и" + "а" , аналогичное звуку "йа" в "як".

В глаголах, начальное ي  несёт в себе идею мужского рода (точки снизу) ,  ت женского (точки сверху).

عربي

عربي

روسّية

الْكَلْب يَقْفِز الْكَلْب يَقْفِز

пёс прыгает

الْحِصَان يَقْفِز الْحِصَان يَقْفِز конь прыгает
الْبِنْت تَقْفِز الْبِنْت تَقْفِز девочка прыгает
الْوَلَد يَقْفِز الْوَلَد يَقْفِز

мальчик прыгает

الْمَرْأة تقفِز الْمَرْأة تقفِز женщина прыгает
الْبَنَات يَقفِزْنَ الْبَنَات يَقفِزْنَ девочки прыгают
البنت تجري البنت تجري девочка бежит
الْوَلَد يَجْري الْوَلَد يَجْري мальчик бежит
الْمَرْأة تَجْري الْمَرْأة تَجْري женщина бежит

الحصان يجري

الحصان يجري

конь бежит
الْبَنَات يَجْرين الْبَنَات يَجْرين

девочки бегут

الْوَلَد يَمْشي الْوَلَد يَمْشي мальчик идёт
الْبَنَت يَمْشين الْبَنَت يَمْشين девочки идут

Словарь

اليوم اليوم день
المجالس المجالس гостиная, общая жилая комната
الصالة الصالة

зал

الكرسي الكرسي стул
صغير صغير

маленький

الجميع الجميع все, всё