ВОЙДИТЕ, ЧТОБЫ НАЧАТЬ ОБУЧЕНИЕ С АУДИО-ЗАПИСЬЮ

  12.06
يقفز آدم على السرير . Прыгает Адам на кровати.
عادت أم آدم إلى المنزل لتوها . Вернулась мать Адама домой только что.
تقول أم آدم :
" كف عن القفز على السرير!"
Говорит мать Адама:
"Прекращай прыгать на кровати."
يكف آدم عن القفز وينزل من السرير . Прекращает Адам прыгать ("/чтоб/ прыгание") и спускается с кровати.
يرمي آدم الورق . Разбрасывает Адам бумагу.
تقول الأم لآدم :
"التقط الورق ."
Говорит мать Адаму:
"Собирай бумагу."
يرفع آدم الورق . Собирает Адам бумагу.
يضع آدم الورق في سلة المهملات . Ложит Адам бумагу в корзину мусорную.
هات لي هذه الجاكيت، من فضلك . Подай этот жакет, пожалуйста.
ساعدني في رفع هذا، من فضلك . Помоги мне поднять это, пожалуйста.
ناولني الْمنشفة، من فضلك . Передай мне полотенце, пожалуйста.
ناولني الزبدة، من فضلك . Передай мне масло, пожалуйста.
ناولني ذلك الكتاب، من فضلك . Передай мне ту книгу, пожалуйста.
خذي هذا الكتاب، من فضلك . Бери эту книгу, пожалуйста.
ناولني ذلك الكوب، من فضلك . Передай мне тот стакан, пожалуйста.
من فضلك، خذ هذا الكوب . Пожалуйста, бери этот стакан.
ارقد في السرير . Ложись спать в кровать.
نم، تصبح على خير . "Спи, становится к лучшему."
Спи, спокойной ночи.
تعالوا هنا . Подойдите сюда.
من فضلكم اذهبوا إلى الخارج لتلعبوا . Пожалуйста (вы мн.ч.), выходите на улицу играть ("для играние").
هدوء . Тихо!
Тишина!
تفضلوا إلى المائدة . Прошу к столу.
اذهب اغسل يديك . Иди помой руки твои.
أرجوك اذهب عني . Прошу, иди/отстань от меня.
احترس! زجاج مكسور! Осторожно! Стекло разбитое!
احترسي! إنها ساخنة! Осторожно! /Вправду/ она горячая!
احترسي! ل اتجعليها تسقط! Осторожно! Не позволь ей ("не делай ей") упасть!
قفي! سيارة قادمة! Стой (к женщине)! Машина прибывающая (едет сюда)!
احترسي . إنها حادة . Берегись! Это острое ("вправду она острая").
توقفي ياأمي، هو يؤلم! Прекрати, мама! Это делает больно!
احذري! هو يعض! Осторожно! Он кусается!
كوني حذرة، إنه مليان . Будь (к женщине) осторожна, /вправду/ он полный.
الأب يقول : "من فضلك ارم الورقة ." Отец говорит: "Пожалуйста, брось в корзину/"толкни" бумагу".
الولد يطيع أباه . Мальчик подчиняется отцу его.
الولد لا يطيع أباه . Мальчик не подчиняется отцу его.
ترمي البنت الورقة . Девочка бросает (в корзину) бумагу.
المعلمة تقول :
"استديروا وواجهوا السبورة ."
Учительница говорит:
Повернитесь (вы двое) и будьте лицом к доске (школьной).
الطالبان يطيعان . Ученики (двое) подчиняются.
لا أحد من الطلاب يطيع . Ни один из учеников [не] подчиняется.
أحد الطلاب يطيع، والآخر لا يطيع . Один [из] учеников подчиняется, а другой не подчиняется.