ВОЙДИТЕ, ЧТОБЫ НАЧАТЬ ОБУЧЕНИЕ С АУДИО-ЗАПИСЬЮ

Arabic ASP 96
Премиум-Сайт | Современный Стандартный Арабский
ASP  96 | Аудио в пред. уроке

    Упражнения EXERCICES
1 إنّ الهواءَ مُلوَّث اليوم في كثير من المدن Вправду/поскольку воздух/климат загрязнён сегодня в большинстве городов L'air est pollué aujourd'hui dans beaucoup de villes
  والنّاس يغادرونها كلّما آستطاعوا и люди покидают их насколько возможно ("каждый раз как могли") et les gens les quittent dès qu'ils le peuvent (chaque fois qu'ils ont pu)
  لِشمِّ هواء نقيّ чтобы подышать/"понюхать" воздух чистый.  pour respirer un air pur.
       
2 لم أسألكم بعد Не спрашивал вас ранее/ещё ("не спрашиваю вас прошло") Je ne vous ai pas encore
  عنِ الجولة الّتي قُمتم بها о туре, который осуществили вы его ("при ней") questionné à propos de la promenade
  في الأسبوع الماضي عبرَ الجبل на неделе прошлой по горам/через горы. que vous avez effectuée la semaine dernière à travers la montagne.
  فإنّني متأكِّد من أنّكم
قد وجدتمُ المناظر
/И вправду/ уверен, что вы
нашли сцену/пейзаж
Je suis certain que vous avez trouvé les paysages
  عجيبة чудесным. merveilleux.
       
3 صحيح. أعجبتنا هذه المناطق حتّى Верно. Понравились нам эти регионы вплоть до того, что C'est vrai. Ces régions nous ont plu au point que
  كنّا نتردّد في مغادرتها ، ـ колебались ("были колеблемся") в покидании их (не хотели уходить оттуда). nous hésitions à les quitter (nous hésitions dans le fait de les quitter).
  و الواقع أنّنا
كنّا نفضّلُ العيشَ هناك
И правда/факт, что мы
предпочли бы ("было предпочитаем") жизнь/проживание там
Le fait est que nous aurions préféré (nous préférions) vivre là-bas
  بدلاً من الرجوع
إلى الضطراب المدن
вместо того чтобы вернуться/"от возвращение"
к бардаку/суматохе городов
plutôt que de retrouver (plutôt que le retour à) l'agitation des villes
  و ضجيجها الدائم и шум/конфуз их постоянный. et leur bruit perpétuel.
       
4 لقد التقطنا صوراً مُلوَّنة فاخرة Сделали ("было получили мы") фото цветные яркие/гламурные Nous avons pris des photos en couleur magnifiques
  ستذكّرُنا الأيّامَ الخالدة الّتي [которые] напомнят нам дни выдающиеся/бессмертные, которые qui nous rappelleront les jours mémorables (immortels) que
  قضيناها معكم في الرّيف провели мы их с вами в деревне (на природе). nous avons passés avec vous (pluriel) à la campagne.
       
5 لا أعرف أسماءَ جميع
الممثّلينَ اللاعبين
Не знаю имена всех 
актёров, играющих ("представителей игроков")
Je ne connais pas les noms de tous les acteurs qui jouent
  في هذا الفيلم в этом фильме. dans ce film,
  و لكنّي أعرف أسماءَ أبطال Но однако я знаю имена героев mais je connais ceux (les noms) des héros
  القصّة الّتي أُستُخِرجَ منها الفيلم романа/рассказа, на основании которого снят фильм
("роман который произошёл из неё фильм").
du roman d'où a été tiré le film.